_
_
_
_
Breakingviews
Opinión
Texto en el que el autor aboga por ideas y saca conclusiones basadas en su interpretación de hechos y datos

La compra de MotoGP parece poco rentable

Los márgenes operativos tendrían que pasar del 6% al 40% para que la operación empezara a tener sentido para Liberty Media

F1 Motogp
Gran Premio de Portugal de MotoGP, en Portimao, el 24 de marzo.JOSE SENA GOULAO (EFE)

John Malone necesita velocidad. Liberty Media, del magnate de los medios de comunicación, acordó el lunes comprar la empresa española Dorna Sports, matriz del campeonato de motociclismo MotoGP, por un valor de 4.200 millones de euros. Liberty, que ya es propietaria de la Fórmula 1, no espera ahorrar costes por agrupar las dos carreras bajo un mismo techo. Más bien, el truco para que la última adquisición de Liberty alcance su objetivo financiero es aumentar los ingresos y reducir drásticamente los costes de la empresa independiente. Es difícil ver cómo añade valor la operación.

El precio de MotoGP es caro: representa 23 veces el ebitda, de 179 millones de euros, del año pasado. Sin recorte de costes, un beneficio operativo estimado de 29.000 millones, gravado al tipo impositivo español del 25%, daría como resultado un mísero retorno del 1% sobre el capital invertido.

Liberty también pagó un alto precio por la Fórmula 1 cuando adquirió el control mayoritario en 2016. La empresa de Malone ha ayudado a la F1 a casi duplicar sus ingresos, hasta los 3.200 millones de dólares (3.000 millones de euros, al cambio actual) ampliando las carreras y enganchando a nuevas marcas patrocinadoras.

Incluso ese tipo de crecimiento no conseguirá que la rentabilidad de MotoGP supere el coste medio ponderado del capital estimado por el vendedor. De hecho, los márgenes operativos también tendrían que pasar de un mísero 6% a un 40% para que la operación empezara a tener sentido. Puede que Malone se lance a la carrera, pero es posible que los accionistas prefieran los frenos.

Los autores son columnistas de Reuters Breakingviews. Las opiniones son suyas. La traducción, de Carlos Gómez Abajo, es responsabilidad de CincoDías

Sigue toda la información de Cinco Días en Facebook, X y Linkedin, o en nuestra newsletter Agenda de Cinco Días

Rellena tu nombre y apellido para comentarcompletar datos

Más información

Archivado En

_
_