Crisis financiera, expresión del año para los alemanes
La Sociedad para la Lengua Alemana (GfdS, en alemán) ha elegido 'Finanzkrise', es decir, 'crisis financiera', como el término del 2008 en Alemania, según ha informado hoy esa institución desde su sede de Wiesbaden (a las afueras de Fráncfort del Meno).
El jurado de la GfdS -una asociación independiente que fue fundada en 1947 y se dedica a preservar e investigar la lengua alemana con fondos públicos- elige anualmente el vocablo que ha protagonizado el debate público.
Entre los diez términos finalistas para hacerse con el título de 'vocablo del año' está también 'robo de datos' ('Datenklau'), en alusión a otro de los temas que ha ocupado los titulares de la prensa germana durante meses por la venta de datos de clientes por parte de grandes empresas como Deutsche Telekom o seguros médicos.
El jurado de la GfdS elige todos los años de entre 4.000 palabras o giros los diez más utilizados entre los alemanes.
Si la palabra de 2007 fue 'Klimakatastrophe' (catástrofe climática), este año entre las diez finalistas figuraba también el famoso lema electoral del presidente electo en EEUU, Barack Obama, 'Yes, we can'.