Sólo un 25% de españoles sabe hacer conversiones a la nueva moneda
Sólo el 25% de los españoles sabe traducir precios en pesetas a euros, según una encuesta dada a conocer ayer por American Express en la que sólo uno de cada cuatro preguntados supo que el equivalente de una compra de 20.000 pesetas son en torno a 120 euros.
American Express informó que este estudio mostró que el 8% de los consultados contestó una cifra equivocada a la misma pregunta y el 63% admitió desconocer la respuesta correcta, lo que a juicio de American Express demuestra que los consumidores creen conocer más del euro de lo que realmente saben.
Según este estudio, elaborado por Taylor Nelson Sofres, los españoles tienen menos conocimiento del euro que los alemanes o los franceses, pues el 51% de los primeros y el 46% de los segundos supo hacer la conversión correctamente.
American Express matizó, no obstante, que en ambos casos la traducción es más fácil, pues un euro corresponde a dos marcos y a seis francos y medio, mientras que con las pesetas el cambio es de 166,386.
La encuesta demostró, además, que los españoles son, junto a los italianos, los más apegados a su moneda, pues el 74% de los consultados tiene intención de guardar pesetas como recuerdo cuando se realice el cambio, frente al 57% de los alemanes y el 48% de los holandeses.
Este apego, sin embargo, no se corresponde con su conocimiento de los billetes nacionales, pues el 74% de los españoles consultados no recordó qué figura aparece en los billetes de 5.000 pesetas, sólo el 4% supo que se trataba de Cristóbal Colón y el 22% restante dio una respuesta equivocada.
Siete de cada 10 consumidores españoles se mostraron confiados ante la entrada de la nueva moneda y el 66% confía en la preparación del comercio ante este cambio. Además, un 24% de los consultados afirmó que la tarjeta será su principal medio de pago en los momentos iniciales para evitar posibles confusiones.