_
_
_
_
Crea un gigante del doblaje presente en 35 países

SDI Media aterriza en España con la compra de Soundub

Laura Salces Acebes

Movimiento en el mercado del doblaje y sonorización en España. La compañía estadounidense SDI Media ha adquirido al líder del sector en España, Soundub. La operación crea un gigante con presencia en 39 mercados de Estados Unidos, Europa, América Latina y Asia, si bien la empresa no ha concretado el montante de la misma.

La adquisición crea un grupo internacional con más de 140 salas de grabación y 65 de mezclas en todo el mundo, presente en 35 países, proporcionando un servicio único de solución integral de la industria audiovisual.

Soundub es la empresa resultante de la fusión en junio de 2006 de cinco estudios de sonorización y doblaje de la península Ibérica: Estudios Abaira, Art & Co, Soundtrack, CTV Son y la portuguesa Matinha. Hasta ahora, su principal accionista era la firma de capital riesgo Catalana d’Iniciatives, que controlaba un 69% de su capital, mientras que el 31% restante estaba en manos de su equipo directivo y de los dueños de los estudios CTV Son, Estudios Abaira, Soundtrack y Art&co.

La compañía es el proveedor en exclusiva de Walt Disney para los servicios de doblaje para España (castellano y catalán) y Portugal, para todo tipo de productos productos, vídeo, cine y televisión, además de doblar series de Fox y HBO. El director de Soundub, Jesús Caruda, ha declarado que “estamos muy satisfechos de convertirnos en parte de la familia DSI por la tecnología, recursos y apoyo adicional de los que ahora dispondremos”.

El consejero delegado de SDI Media, Walter Schonfeld, ha añadido que la “posición como líder del mercado de Soundub lo convierten en una forma idónea para SDI de entrar en mercados importantes como España y Portugal”.

Además de la compra de Soundub, SDI Media planea entrar este año en otro país europeo, después de que a principios de año anunciara que iba a duplicar su presencia en Alemania con la puesta en marcha de un nuevo estudio en Munich y de que hace un año entrara en el mercado italiano. Soundub quedará consolidada como SDI Mdia Iberia y reportará a su dirección europea.

Un mercado nacional muy fragmentado

El mercado del doblaje y la sonorización en España está muy fragmentado y compuesto por pequeños estudios de doblaje entre los que destaca por tamaño Soundub después de las fusiones realizadas en 2006. El sector agrupa a unos 300 estudios de doblaje que dan trabajo a cerca de 5.000 actores de doblaje, según el portal Eldoblaje.com. La plantilla de Soundub en España y Portugal está compuesta por más de 150 trabajadores fijos, a los que se suman ocasionalmente actores de doblaje en los estudios de Madrid, Barcelona, Santiago de Compostela y Lisboa.

España es uno de los mercados de doblaje más importantes del mundo, después de que se generalizara su uso en 1932. Mientras, en el resto de países europeos prima la versión original de películas y series de televisión con subtítulos.

Sobre la firma

Laura Salces Acebes
Es jefa de sección de Mercados/Inversión de Cinco Días, donde ha ejercido la mayor parte de su trayectoria profesional. Entre 2017 y 2020 coordinó también la sección de Economía y previamente estuvo especializada en empresas turísticas.

Archivado En

_
_