_
_
_
_
Consenso

El idioma frena la creación de la patente comunitaria única

Los ministros responsables de Mercado Interior, Industria e Innovación de la UE intentarán hoy consensuar una posición común para la definición de un modelo único de patente, cuyo principal escollo es la cuestión lingüística.

El Consejo de Ministros de Competitividad tratará la cuestión de los derechos de propiedad intelectual durante un debate sobre las prioridades en la política de innovación, parte esencial de la denominada 'estrategia de Lisboa' para el crecimiento y el empleo.

Fuentes diplomáticas españolas explicaron a Efe que la discusión está 'absolutamente abierta', debido a que los Estados miembros están divididos en dos grupos con visiones radicalmente opuestas sobre el modelo de patente.

Con objeto de desbloquear esta cuestión -que comenzó a discutirse en 1996 y en la que no ha habido avances desde 2003-, la presidencia finlandesa ha presentado al Consejo una propuesta que, según las fuentes, se inspira en el vigente modelo de patente europea, regulado por el Acuerdo sobre Litigación de la Patente Europea (EPLA, en sus siglas en inglés).

El 'problema' para España, cuya postura también apoyan Francia, Italia, Portugal, Luxemburgo y Chipre, entre otros países, es que aceptar ese modelo implica, en la práctica, admitir que las patentes sólo se registrarán en tres idiomas -inglés, francés y alemán-.

El modelo jurisdiccional europeo también va en detrimento, según estas fuentes, de la seguridad jurídica, pues no garantiza la existencia de tribunales con competencia en la materia en cada Estado miembro.

Para España es importante que, al menos la primera instancia judicial a la que recurrir en caso de litigio por una patente esté cerca de los ciudadanos españoles.

Por eso, la delegación española defenderá hoy que las conclusiones del Consejo se limiten a destacar la voluntad de los 25 estados miembros de avanzar hacia una patente común, sin prejuzgar que el modelo a seguir será el europeo.

Archivado En

_
_